(日譯中歌詞)

詞曲:飛鳥涼

よけいなものなどないよね

根本沒有所謂多餘的東西

 

すべてがきみとぼくとのあいのかまえさ

這一切都算是我倆戀情的內容

 

すこしくらいのうそやワがママも

縱然也有些小小的謊言與任性

 

まるで僕をためすような

也完全像是為了試煉我那樣

 

こいびとのフレイズになる

變成戀人的片段

 

このままふたりでゆめをそろえて

讓我倆就這樣地 把夢都放在一起

 

なにげなくらさないかく

自自然然地 開始一起生活吧

 

愛には愛でかんじあおうよ

為了想感受到愛 就必須也以愛來回報

 

しょうしケースにならばないように

可千萬別把它存放在玻璃盒中

 

なんどもいうよのこさずいうよ

要我說多少次都可以 亳不保留的都說出來

 

君があふれてる

你的倩影永遠圍繞在我四周

 

ことばは こころをこえない

言語的力量 是無法超越內心的

 

とてもつたえたがるけど

雖然非常想要說給妳聽

 

こころにかてない

但終究沒法完整地表達出心中的意思

 

君にあいたくて あえなくてさびしいよる

在那些想要見妳卻見不到妳的寂寞夜裡

 

ほしのやねにまもられて

身處在星空築起的屋頂下

 

恋人のせつなさしった

我明瞭了什麼叫做屬於情侶們的憂傷

 

このままふたりであさを むかえて

讓我倆就這樣地 一起來迎接每個早晨

 

いつまでも暮らさないか

永遠在一起生活吧

 

愛には愛で感じ合おうよ

為了想感受到愛 就必須也以愛來回報

 

こいのてざわりりきえないように

別讓我們 忘掉了置身在愛中的感覺

 

何度も言うよ 君はたしかに僕を愛してる

要我說多少次都可以 我想妳是真的愛著我

 

まよわずに SAY YES まよわずに

不要猶豫了 SAY YES 不要再猶豫了

 

愛には愛で感じ合おうよ

為了想感受到愛 就必須也以愛來回報

 

こいのてざわりりきえないように

別讓我們 忘掉了置身在愛中的感覺

 

何度も言うよ 君はたしかに僕を愛してる

要我說多少次都可以 我想妳是真的愛著我

 

SAY YES

創作者介紹

否極泰來樂活天空

星座生肖運勢大全 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()